nesaldi

nesaldi
nesaldùs, nesaldi̇̀ bdv. Tàs pyragáitis visái nesaldùs.

.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • nesaldus — nesaldùs, nesaldi̇̀ bdv. Tàs pyragáitis visái nesaldùs …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • juokas — juõkas sm. (4) K, BŽ14; SD344, R, M 1. pasitenkinimo, džiaugsmo, linksmumo ir pan. reiškimas tam tikrais nutrūkstamais garsais iškvepiant orą, juokimasis: Nuskamba juokas P.Cvir. Kalbų ir juokų pilna visur rš. Gyvas juõkas Š. Man be galo… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kipšas — kìpšas sm. (4) 1. velnias, nelabasis: Godas lyg kipšas tupi ant pinigų ir neprileidžia artyn I.Simon. Kaip kipšo nešami parvažiuo[ja] antai prisigėrę Bdr. Lakstai kaip kipšas po jaują VP28. Slapstos lyg kipšas nuo perkūnijos KlvK. ^ Kad tave… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pamirkti — pamir̃kti intr. 1. kurį laiką išbūti drėgmėje, vandenyje: Ilgesnį laiką pamirkę šlapesnėj dirvoj, rugiai nebedygsta rš. Medelis, vandenyje pamirkęs, atsigavo rš. Tegu da pamir̃ksta silkės – nebus tokios sūrios Gs. Norėjo, idant ... pamirkti,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ruoplys — ruoplỹs sm. (3) I, DŽ, NdŽ, KŽ, (4) Lkv, Vdk, Erž, ruoplis (1) Akm, Slnt, ruõplis (2) NdŽ žr. ruplys: 1. Jauno berželio y[ra] žievė, o seno – ruoplis Šts. Beržo ruoplius nukapok nu kamėno ir gerk pavirinęs nu drugio Šts. Dėk koją ant ruoplio,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • saldumas — saldùmas sm. (2) K, Rtr, saldumas (1, 3a) 1. H, R347, N → saldus 1: Vienokis saldùmas abejų uogų Dglš. Gira jau rūgsta, tik saldumo trūksta K.Bor. Nu, panašu, kad medaus yra, i gana: saldùmas toks, kad nepridėsi (nepalyginsi su kitais) Mžš.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • saldus — saldùs, ì adj. (3) DP383, DŽ1, Dbk, Dv, BM1(Kp), (4) K, Pln, Klk, KlvrŽ, saldus, i (1) LKKVII183 1. SD342, H, Ch2Moz15,25, N, Klk turintis cukraus, medaus skonį: Saldų skonį turi sudygusių grūdų miltai rš. Kaip bitės per pavasarį, kad šiluma… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”